Un peu de lecture : Nagori
Pour vous distraire, je vous propose un livre de Ryoko Sekiguchi intitulé « Nagori, la nostalgie de la saison qui vient de nous quitter ».
Ryoko Sekiguchi, autrice japonaise, nous emmène dans un univers très poétique. Elle essaie de nous faire saisir le sens du mot Nagori. Intraduisible textuellement en français, celui-ci correspond à une émotion : la nostalgie de la séparation. Avec beaucoup d’images relatives à la nourriture, elle nous fait voyager dans le temps. Son espace temps est très intéressant, il n’est pas linéaire mais cyclique et saisonnier. Ce texte très court fera mouche dans vos souvenirs.
Pour éveiller votre curiosité, voici une petite mise en bouche. Les éléments de la vie quotidienne, par exemple la nourriture, peuvent se retrouver sous 3 états : Hashiri, Sakari et Nagori. Hashiri correspond au début de saison, ce que l’on qualifie, nous, de « primeur »: imaginez des petits pois, à peine sucrés et très croquants. Sakari, c’est quand la saison bat son plein, on croque dans une pêche en plein coeur de l’été. Nagori, c’est la surmaturité, le côté confit, telle une vendange tardive… En la savourant, on repensera à l’été, au soleil sur nos peaux, à nos vacances…
Merci
A bientôt
Virginie
Merci Marielle, j irai l acheter … tu le vends bien 😉
Et si tu veux continuer sur le Japon, je te conseille vivement « les années douces » de Kawakami hiromi, récit plein de délicatesse
Mo
Merci beaucoup Mo !
Y a des scenes d’action et des explosions?
Pas vraiment Karim, peut-être l’explosion des fleurs de cerisier…